2026年1月10日资讯总览

向欣

中国

地方级

北京日报

(一)北京发展指数排名全国第一

1、发展指数分为健康水平、教育水平、生活水平、社会环境、经济水平、发展能力6个维度,涉及人均受教育年限、人均国内生产总值、单位地区生产总值电耗等34个指标。结果显示,6个指数维度均呈现持续增长的趋势,各指标发展速度不均衡,具有显著的地区差异性。
2、北京在健康水平、教育水平等多数维度上具有显著优势,在健康消费、受教育程度、教育资源等指标上排名全国第一。

解放日报

(一)上海打造“产业生态”营商环境迎新年首发政策

1、广告、咨询、人力资源、会展、法律服务……这些行业统称为租赁和商务服务业,看似不如芯片等产业“硬核”,却渗透到人们生活和城市经济中。作为中国的经济中心城市,租赁和商务服务业是上海实打实的优势产业,产业规模常年位居全国第一。可近年来,上海租赁和商务服务业的发展速度开始放缓,行业增速落后于全国平均水平。
2、重新规划的租赁和商务服务业中,每个区都有明确的赛道,每条赛道都有头部区域。在此基础上,各集聚区将实施企业梯度培育行动,瞄准全球化与世界城市研究网络(GaWC)评价体系和全球性服务机构名单开展精准招引。
3、“产业聚集”有了规划,“空间聚集”要如何落地?上海的回答是:不仅要建园区,更要造生态。招引更多企业之外,更重要的是营造一个个功能复合、活力持续、便于交流碰撞的创新空间。这种理念尤其适用于需要高频人际交往和思维碰撞的租赁和商务服务业。因此,打造高能级、配套完善的载体空间是各区发展各自细分产业的重中之重。
4、《行动计划》提出,要重点打造两类空间载体。一是业态复合、要素聚集的融合型商务空间。二是特色鲜明、配套完善的专业型集聚载体。

(二)以区域联动发展增强区域发展协调性

1、从发展实践看,区域发展不平衡不充分问题,本质上是要素流动不畅、功能分工割裂、边界制约协同所致,推动区域之间在更大空间尺度上实现优势互补和区域联动发展是促进区域协调发展的重要举措。
2、“点—点联动”解决的是城市间和城市群的协同问题,“点—线联动”则着力于通过通道和走廊,打通区域之间的要素流动脉络。从区域联动的空间形态看,“点—点联动”是最基础,也是最为活跃的形态,主要表现为重点城市之间的高频互动与功能协同。在全国尺度上,以北京、天津、上海、广州、重庆、成都、武汉、郑州、西安等国家中心城市为核心,通过产业分工深化、创新资源共享和要素跨区域流动,逐步构建起覆盖全国的“点对点”联动网络。在点与线联动不断深化的基础上,区域联动正向“点—线—面联动”转变,表现为跨区域、跨板块的整体协同发展。
3、上海市人民政府合作交流办公室、上海市数据局联合上海财经大学笔者团队,已连续六年开展“上海与全国城市间区域联动指数”研究,覆盖148个样本城市,系统刻画了上海与全国主要城市区域联动水平。

辽宁日报

(一)为群众办事要痛痛快快

1、办一件事儿,今天让你补这个件,明天冲你要那个件,折腾来折腾去,就是不一次性说清楚;本可立等可取,偏让你等,等多久,没准信儿,逼着你到处找关系说情;动辄拿规定当挡箭牌,告诉你不行,不告诉你怎么才能行……这么办事,谁不糟心?
2、痛痛快快为群众办事,本该如此,本不是事儿。不痛快,原因何在?可能是能力问题,办不明白,怕出错,怕担责,那就是不称职,需要换岗换人。可能是态度问题,没把老百姓的事当成自己家的事来办,那就必须转变思维,少当管理者,多做服务者。还有可能是故意为之,“不痛快”里留下了权力寻租的空间,那就是失德失职甚至违纪违法了,必须严惩。

新加坡

华文报纸

联合早报

(一)健康与财富别被网红左右

1、国际咨询公司爱德曼(Edelman)在2025年对包括新加坡在内的16个国家进行调查发现,有38%的受访者在过去一年里,曾无视医生的专业建议,反而相信社媒的健康资讯;另有33%的人曾在缺乏医学背景的内容创作者影响下,直接做出健康相关决定。这意味着,社交平台上的经验分享,已经开始在某些程度上取代专业医疗判断。
2、消费者自身不能完全置身事外。提升媒介素养、保持基本的怀疑精神,不把社媒内容等同于专业意见,是数码时代不可或缺的能力。
3、网络时代确实带来前所未有的便利,但便利往往伴随着陷阱。社媒的开放性和即时性,让我们既能迅速获取信息,也可能迅速被误导。唯有保持警惕、审慎判断、不盲目跟风,才能在享受数码便利的同时,真正守住自身的健康与财富安全。

(二)独自骑行环游世界

1、从失去家园与爱情,到用两轮电单车绕着地球寻找自己,她让我们看见:勇气从不是轰轰烈烈的呐喊,而是一个人在广阔世界中保持善良的坚持。当你对世界敞开胸怀,世界也会对你敞开大门。她用18万公里的旅程证明,不论你从哪里出发,人生永远都能被重新定义;而世界,也远比我们以为的更加温柔、更加宽广。

(三)陈振声:年轻人应提升自身价值 脚踏实地直面AI所带来就业冲击

1、年轻人若想更好地理解全球发展,应该培养“4A”思维,即:“意识”(awareness)到世界上正在发生什么,“分析”(analysis)事件发生的原因,思考如何将国外的经验“应用”(application)到本地环境中;如果没法直接应用,又可以有哪些更好的新“替代方案”(alternatives)。
2、人工智能(AI)无法取代像社工、教师、护工等需要更多人际接触(high touch)的行业,但可以借助AI帮助完成一些琐碎的工作。此外,像医疗和金融服务等涉及资产或个人福祉的高信任度(high trust)工作,短时间内也不会被完全取代,因为人们在做重要决定时,更倾向于信任真人的建议而非算法。
3、每个时代都会面临不同的新技术带来的冲击和挑战,重要的是如何在这些挑战中,找到自己独特的价值主张(value proposition)。  要做到这一点,年轻人应该对身边和世界的环境有更好的认知,才能理解自身和他人所面对的困难,以及想要解决的问题。“我想我们不必沮丧,因为总有需要人类创造力的地方。”

(四)去年新加坡与马六甲海峡 108起劫船案写19年新高

1、在马六甲海峡和新加坡海峡(Straits of Malacca and Singapore,简称SOMS)发生的108起武装劫船事件中,并未发生最严重的第一级事件(匪徒人数多且持枪械或利器,船员可能遭殴打或绑架,船只或货物损失严重);第二级事件(匪徒携带包括枪械的武器、可能伤人)则有7起;第三级事件(匪徒携带利器但没有伤人)有49起;第四级事件(匪徒登船时没有携带武器,也没有伤人)有48起,另外有四起企图劫船事件。在所有事件中,92%未伤及船员;4%有船员遭捆绑;2%肇事者对船员施暴;剩余2%的情况不明。
2、SOMS发生的劫船事件中,有104起发生在东向航道,两起发生在预防区,两起发生在西向航道。劫船者最常在夜深人静时干案,多达88%的事件发生在晚上8时至清晨6时之间,多数发生在凌晨1时至5时。遭殃最多的船型是散装货船,占52%。

英文报纸

海峡时报

(一)Tidy shelves and neater homes? What I got wrong about decluttering 整洁的架子和更整洁的家?我对“断舍离”的误解

1、In Singapore, decluttering is no longer a lifestyle fad. Three practical forces make it an urgent life exercise. First, smaller homes: With urban living, clutter quickly overwhelms. Research shows visual chaos raises stress and disrupts sleep – something many stuck at home felt keenly during the Covid-19 pandemic.

Second, an ageing population: More families must grapple with estates of elderly relatives. Swedish death cleaning offers a proactive, compassionate alternative to leaving these burdens behind.

Third, shifting priorities: Covid-19 reminded us of life’s fragility. Hybrid work blurred home and office, making calm, purposeful spaces more valuable than ever. Decluttering, in this context, is not indulgent but a form of self-care and social responsibility.

在新加坡,“断舍离”不再是一种生活方式的潮流。有三个实际因素使其成为一项紧迫的人生练习。
首先,房子变小了:随着城市生活的发展,杂物很快就会泛滥成灾。研究表明,视觉上的混乱会增加压力并扰乱睡眠——许多在冠病疫情期间困在家里的人对此深有体会。
其次,人口老龄化:越来越多的家庭必须应对老年亲属的遗产问题。“瑞典式临终整理”提供了一种积极、富有同情心的替代方案,避免将这些负担留给后人。
第三,优先事项的转变:冠病提醒了我们生命的脆弱。混合办公模糊了家和办公室的界限,使得平静、有目的的空间比以往任何时候都更有价值。在这种情况下,“断舍离”不是一种放纵,而是一种自我关怀和社会责任的形式。

2、Both KonMari and dostadning rest on the same truth: impermanence. A baby cot, an old school uniform, one’s first business suit – each served its season. To cling to everything is to resist change. To let go is to acknowledge it.
无论是“怦然心动整理法”还是“临终整理”,都基于同一个真相:无常。婴儿床、旧校服、第一套西装——每个都有它存在的季节。紧紧抓住一切就是抗拒改变。放手就是承认改变。

3、Both methods remind us that the value of an item lies not in its permanence, but in whether it still serves our life today. Decluttering, when done thoughtfully, becomes a gentle confrontation with the passing of time.
这两种方法都提醒我们,物品的价值不在于它的永久性,而在于它是否仍然服务于我们今天的生活。“断舍离”如果深思熟虑地进行,就成为一种与时间流逝的温柔对抗。

4、An older friend once remarked that this life is like a transit lounge. It is not our destination.
一位年长的朋友曾说过,这一生就像一个候机大厅,不是我们的目的地。

(二)How to AI-proof your job 如何让你的工作“防AI”

1、Anyone who has used the latest iterations of agentic artificial intelligence coding tools will have seen for themselves that over the past few weeks we have unquestionably crossed a threshold: The ability to write code to build real, functioning software or quickly gather and analyse data to answer questions has switched overnight from a scarce and specialist talent to a routine and ubiquitous skill.
任何使用过最新迭代的“智能体”(agentic)人工智能编码工具的人,都会亲眼目睹过去几周我们无疑跨越了一个门槛:编写代码以构建真正、可运行的软件,或快速收集和分析数据以回答问题的能力,已经一夜之间从一种稀缺的专业才能,变成了一种常规且无处不在的技能。

2、When we look at employment numbers and earnings for different occupations, those that have fared best combine quantitative abilities and interpersonal skills like social perceptiveness, coordinating ability, persuasiveness and negotiation (a group that includes doctors, consultants, economists and, yes, even software developers, according to detailed occupational skill data).

当我们观察不同职业的就业数据和收入时,表现最好的职业往往是那些将量化能力与人际交往技能(如社会洞察力、协调能力、说服力和谈判能力)相结合的职业(根据详细的职业技能数据,这一群体包括医生、顾问、经济学家,以及是的,甚至包括软件开发者)。

3、Even within tech and other deeply quantitative fields, roles combining strong coding skills with creativity and collaboration are the ones in which people have thrived. People in mathematical jobs with the lowest emphasis on social skills (actuaries and mathematicians, among others) have fared markedly worse both in terms of employment and earnings than those for whom collaboration, creativity and interpersonal interaction play a larger role (software developers among them).

即使在科技和其他高度量化的领域内部,那些将强大的编码技能与创造力和协作能力相结合的角色,也是人们得以蓬勃发展的领域。那些数学工作中对社交技能要求最低的人(如精算师和数学家),无论是在就业还是收入方面,其表现都明显不如那些协作、创意和人际互动发挥更大作用的人(其中包括软件开发者)。

4、Contra the narrow focus of policymakers on STEM subjects or coding, now more than ever our economy rewards broad skill sets: team players, problem solvers, good communicators and creative thinkers. This has clear implications for today, as agentic coding tools start automating quantitative work. It should be both useful and reassuring for people in data-heavy knowledge work to reflect on the value they bring to their job over and above writing code and formulas – the parts of their skill set that are far from obsolete.

与政策制定者狭隘地关注STEM学科或编程相反,我们的经济比以往任何时候都更奖励广泛的技能组合:团队合作者、问题解决者、优秀的沟通者和创造性思考者。随着“智能体”编码工具开始自动化量化工作,这对当下有着明确的启示。对于从事数据密集型知识工作的人来说,反思自己除了编写代码和公式之外所带来的价值——那些远未过时的技能——不仅有用,而且令人安心。

  • 标题: 2026年1月10日资讯总览
  • 作者: 向欣
  • 创建于 : 2026-01-10 11:00:00
  • 更新于 : 2026-02-03 10:20:36
  • 链接: https://newspaper.im-zu.cn/DN20260110/
  • 版权声明: 本文章采用 CC BY-NC-SA 4.0 进行许可。